När jag gick sista året på gymnasiet, bestämde jag mig för att läsa danska. Jag tänkte att det kunde vara kul att lära sig, och ganska lätt också. Och ja, jag förstår det mesta. Men vissa ord är så jävla konstiga att det inte går att hålla sig för skratt. Jag menar; hur kul är det inte att "jeans" översatt till danska bli ”cowboysbukser” eller ”hålla din väska” blir ”runke din task”?
giv mig et slag på tasken betyder på svenska "ge mig ett överslag"
danska är humor!
20.11.08
Prenumerera på:
Kommentarer till inlägget (Atom)
1 kommentar:
Danska är enligt mig det fulaste språket i världen. Men visst har de humor danskarna! Marsvin betyder tillexempel delfin på danska.. haha bara en sådan sak!
Skicka en kommentar